Ads

Tuesday 12 May 2015

Kouji Wada - Brave Heart (LYRIC TRANSLATION INDONESIA)

Posted By: Unknown - 16:46
Description: Insert Song Digimon Adventure One
Artist: Wada Kouji
Title : Brave Heart
Album: Miscellaneous
Nigetari akirameru koto wa daremo
Isshun areba dekiru kara arukitsuzukeyou

Berikan aku kesempatan, 
Siapapun dapat menyerah dan terus berjalan

Kimi ni shika dekinai koto ga aru aoi hoshi ni
Hikari ga nakusenu you ni

Ada sesuatu yang harus kau lakukan
Jadi bumi tidak akan kehilangan cahaya

Tsukame! egaita yume wo
Mamore! daiji na tomo wo
Takumashii jibun ni nareru sa
Shiranai pawaa ga yadoru haato ni hi ga tsuitara
Donna negai mo uso ja nai
Kitto kanau kara...
show me your brave heart

Mimpi yang kau miliki!
Melindungi teman yang kau cintai!
Kau dapat menjadi lebih kuat
Ketika kekuatan yang ada dalam hatimu terbakar
Keinginan yang nyata...
Tunjukkan keberanianmu

Hare no hi bakari ja nai kara tama ni
Tsumetai ame mo furu keredo kasa hirogeyou 

Walaupun hari tidak cerah, terkadang
kau dapat menggunakan payung ketika cuaca hujan

Ikikata ni chizu nanka nai kedo dakara jiyuu
Doko e datte yukeru, kimi mo 

Tak ada peta dalam hidup, itu sebabnya kita bebas
Kau bisa pergi kemanapun

Hashire! kaze yori hayaku
Mezase! sora yori tooku
Atarashii jibun ni aeru sa
Shiranai yuuki ga nemuru haato ni ki ga 
tsuitara
Mune no naka no doshaburi mo
Kitto yamu kara...show me your brave heart

Berlari dengan cepat seperti angin!
Menuju langit yang tinggi!
Kau akan menemukan,
Keberanian yang tertidur dalam hatimu,
ketika kau tersadar
Hujan dalam hatimu
Akan berhenti...Tunjukkan keberanian mu

Tsukame! mabushii asu wo
Mamore! ai suru hito wo
Takumashii jibun ni nareru sa
Kowase! yowaki na kimi wo
Kuzuse! butsukaru kabe wo
Atsui kodou buki ni naru kara
Believe in your heart 

Hari esok yang cerah!
Melindungi orang-orang yang kau cintai!
Kau dapat menjadi lebih kuat
Untuk diri yang lemah!
Hancurkan tembok yang menghalangimu!
Detak jantungmu akan menjadi sebuah senjata
Percayalah pada hatimu

_____________________________________________________________________________
Thanks For Visiting !! ^^
Translator by Firemanz
Jika ingin mengcopy atau share saya persilahkan, tapi jangan lupa cantumkan sumbernya oke ^^b
http://jp-loverzmusic.blogspot.com/
Saling berbagi dan membantu itu lebih baik :D

About Unknown

Aizawa Desu, Yoroshiku Onegaishimasu :)

0 comments:

Post a Comment

Ads

Copyright © 2015 All Rights Reserved

Designed by Templatezy Published By Kaizen Template HDWall KTWP