Title : Evidence
sore wa ki ga
tsukeba migi-POKETTO ni atta
kyou no sora wa
aoku sumiwatatte ite
marude sekai o
toumei ni shita mitai da
Aku
mencari bukti keberadaan ku di tempat ini.
Akhirnya
aku menyadari bahwa semuanya berada di dalam saku kanan ku.
Hari
ini langit terlihat sangat biru seperti selesai dibersihkan,
seolah-olah
itu membuat seluruh dunia tersinari.
mitsukaranai mono
da tte akirameru boku mo
mitsukaru hazu da
yo tte nagusameru kimi mo
ikite yuku imi wa
nani hitotsu kawaranai kara
Untuk
ku keduakalinya, yang percaya tidak dapat ditemukan dan aku menyerah,
dan
kau menghibur ku dengan mengatakan bahwa hal itu dapat ditemukan,
arti
kehidupan tidak dapat berubah atau berbeda-beda.
kowaresou na
MERODII
hitotsu dake
tashika na omoi tsumugidasetara
boku ga shinjite
kita subete ga uso datta to shite mo
kamawanai kara
Jika
melodi ini, di akan menghilang,
Menjalin
suatu ingatan yang tak tergoyahkan,
maka
tidak ada lagi masalah, jika kedatangan ku
berubah
menjadi kepalsuan.
koko ni inai
shoumei o tsukitsukerarete mo
sore wa itsudatte
migi-POKETTO ni atta
kyou no machi wa
kuroku yodomikitte ite
marude sekai o
nuritsubushita mitai da
Bahkan
jika ada bukti keberadaan ku di tempat ini sebelumnya,
Bahwa
semuanya selalu dalam saku kananku.
Kota
hari ini terlihat sangat gelap dan kusam,
seolah-olah
seluruh dunia di lukis dengan warna.
GOMEN ne tte
nigedashite kizutsuketa boku mo
arigatou tte
hohoende uketometa kimi mo
ikite yuku imi wa
nani hitotsu kawaranai kara
Untuk ku kedua kalinya, yang meminta maaf, berlari, dan menyakiti mu,
dan
untuk mu, yang berterima kasih, tersenyum, dan menerima ku,
makna
hidup tidak berubah atau berbeda-beda.
kowaresou na
sekai de
hitotsu dake
tashika na kotae mitsukedasetara
kore made no boku
mo egao de yuruseru toki ga
yatte kuru kara
Dunia
ini di ambang kehancuran,
jika
aku bisa mencar satu jawaban,
kemudian,
setelah melewati begitu banyak di masa lalu,
pasti
akan dapat mulai memaafkan orang lain dengan senyum.
kotoba dake ja
tsutaekirenai
bokura ga ima
koko ni iru akashi wa
kuzurekaketa
sekai no naka de
dore dake no
utagoe todokerareru ka na
Kata-kata
tidak dapat sepenuhnya menyampaikan apa yang ingin di ungkapkan.
Bukti
keberadaan kita di tempat ini,
dalam
dunia ini yang sudah mulai berantakan,
Seberapa
banyak suara nyanyian yang dapat disampaikan?
kowaresou na
MERODII
hitotsu dake
tashika na neiro tsumugidasetara
boku ga shinjite
kita subete ga uso datta to shite mo
kamawanai kara
Jika
melodi ini, akan menghilang,
Menjalin
suatu ingatan yang tak tergoyahkan,
maka
tidak ada lagi masalah, jika kedatangan ku
berubah
menjadi kepalsuan.
________________________________________________________________________________________________
Jika ingin mengcopy atau share saya persilahkan, tapi jangan lupa cantumkan sumbernya oke ^^b
http://jp-loverzmusic.blogspot.com/
Saling berbagi dan membantu itu lebih baik :D
SOCIALIZE IT →