Ads

Thursday, 19 February 2015

YUI – CHE.R.RY (LIRIK ROMAJI + TRANSLATION INDONESIA)

Posted By: Unknown - 16:03
Album / Collection: CAN’T BUY ME LOVE
Music/Lyrics by: YUI

tenohira de furueta sore ga chiisana yuuki ni natteitanda
emoji wa nigate datta dakedo kimi kara dattara wakuwaku shichau

Sebuah gemetar di tanganku, berubah menjadi keberanian
Aku tidak suka emosi, tapi aku gugup ketika datang dari mu

henji wa sugu ni shicha dame datte dareka ni kiita koto aru kedo
kakehiki nante dekinai no

Aku mendengar dari seseorang bahwa aku tidak harus mengirim balasan terlalu cepat
Aku tidak bisa bermain-main

…suki nano yo ah ah ah ah

…tapi aku mencintaimu, ah ah ah ah

koi shichattanda tabun kizuitenai deshou?
hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
~yubisaki de okuru kimi e no messeeji

Aku jatuh cinta padamu, tapi kau tidak memperhatikan? 
Aku berharap pada malam berbintang, “CHE.R.RY” 
~ Dengan jariku , Sebuah pesan yang ku kirim kepada mu

sakura ga saiteiru kono heya kara mieteru keshiki o zenbu
ima kimi ga kanjita sekai to juubyou torikaetemorau yori

Sakura bermekaran;aku melihat pemandangan dari ruangan ku 
Masih tidak bisa menukar momen 10 detik dengan dunia mu 

honno ichigyou demo kamawanainda kimi kara no kotoba ga hoshiinda
uso demo shinjitsuzukerareru no

Aku baik-baik saja; kata-kata mu yang aku ingin kan benar atau tidak, aku percaya
…suki dakara ah ah ah ah
… karena aku mencintaimu, ah ah ah ah

koi shichattanda tabun kizuitenai deshou?
hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
~yubisaki de okuru kimi e no messeeji

Aku jatuh cinta padamu, tapi kau tidak memperhatikan? 
Aku berharap pada malam berbintang, “CHE.R.RY” 
~ Dengan jariku, Sebuah pesan yang ku kirim kepada mu

amaku naru kajitsu ga ii no
nanigenai kaiwa kara sodatetai ah ah ah ah

Seperti buah yang perlahan mematangkan
Aku ingin membangun percakapan sederhana, ah ah ah ah

koi no hajimari mune ga kyun to semaku naru
itsu made mo matteiru kara haru no tsumetai yoru kaze ni azukete messeeji

Sebuah permulaan cinta jantungku berdetak kencang Aku akan menunggu selamanya,  aku percayakan pesan kepada angin malam  musim semi yang dingin

koi shichattanda tabun kizuitenai deshou?
hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
yubisaki de okuru kimi e no messeeji

Aku jatuh cinta padamu, tapi kau tidak memperhatikan? 
Aku berharap pada malam berbintang, “CHE.R.RY” 
  Dengan jariku , Sebuah pesan yang ku kirim kepada mu

________________________________________________________________________________________________
Thanks For Visiting !! ^^
Translator by Firemanz
Jika ingin mengcopy atau share saya persilahkan, tapi jangan lupa cantumkan sumbernya oke ^^b
http://jp-loverzmusic.blogspot.com/
Saling berbagi dan membantu itu lebih baik :D

About Unknown

Aizawa Desu, Yoroshiku Onegaishimasu :)

0 comments:

Post a Comment

Ads

Copyright © 2015 All Rights Reserved

Designed by Templatezy Published By Kaizen Template HDWall KTWP